19 September, 2014

LOCURA ECLÉCTICA

ECLECTIC MADNESS















Definitivamente este vivienda es un buen ejemplo de que el ECLECCTICISMO puede ser ARMONIA. Soy del convencimiento de que las casas necesitan tener algo viejo para que desprendan alma. Esta, en el centro de Méjico DF está llena de eso y de la personalidad de su habitante, el diseñador de interiores, Dirk Jan Kinet. 
Fijaos en el detalle de las paredes azules del salón, que él mismo pintó con sus manos, dejando un efecto irregular con unas imprimaciones de libélulas demás otras formas.
Ya sabeis: imaginación al poder........ y muchos paseos por mercadillos!

This home is definitely a good example of ECLECCTICISM = HARMONY. I totally believe that homes need to have something old to throw soul. This one, in the center of Mexico DF is full of the personality of its inhabitant, the interior designer Dirk Jan Kinet.
The blue walls of the livingroom have absolutely caught my eye. Kinet painted with his own hands, leaving a jagged effect and a pretty dragonflies and others printings
.
Thtat's it: imagination to power and ......and many walkings to the street
markets! 

Images: AD Spain


18 September, 2014

HORST: FOTOGRAFO DE ESTILO

HORST: PHOTOGRAPHER OF STYLE




Aquí donde las veis son fotografías tomadas en 1939, 1941 y 1947 respectivamente, con el mismo denominador común: El fotógrafo es Horst P. Horst para la revista Vogue. Él se supo adaptar rápidamente a las técnicas de color más desarrolladas de aquella época (estamos hablando de los años 30), y realizó fotografías que hoy nos resultan así de fascinantes. Más que moda, Horst plasmaba estilo.
Si da la casualidad que Londres os pilla a tiro de piedra no os pedais la exposición Horst Photographer of Style en el Victoria & Albert Museum (6 septiembre 2014 / 4 enero 2015)... y luego me contais.


Here you see pictures taken in 1939, 1941 and 1947 respectively, with the same common denominator: The photographer is Horst P. Horst for Vogue. He adapted quickly to the more developed color techniques of the 30s, and took photographs that today seem so fascinating. More than fashion, Horst embodied style. If fortunately you have London around the corner, don't miss the exhibition Horst Photographer of Style at the Victoria & Albert Museum. 6 September 2014 / 4 Januay 2015

Photo:  VAM (1, 2 & 3)

17 September, 2014

UN CHARLATAN ENCANTADOR: Vifa

CHARMING SPEAKER: Vifa











 
Algo tiene este charlatán que me atrae por sus cuatro costados. De la simplicidad a los colores. De la comodidad a su versatilidad.
Vifa, lanzó en primavera de 2014 su primer altavoz inalámbrico combinando la experiencia de la casa -fabrican desde los años 30- con el diseño escandinavo. Y eso no es todo...
No he he tenido todavía oportunidad de escuchar su sonido. La filosofía de Vifa es crear dispositivos que producen el mejor sonido posible. Su fundición a presión de una sola pieza de marco de aluminio contiene seis controladores de los altavoces, encerrado en una rejilla de tela duradera producida por nada menos que Kvadrat, uno de los líderes mundiales en la fabricación de textiles de diseño que ha diseñado un tejido de lana de alta calidad para cubrir los componentes. Producido con un proceso de fabricación respetuoso del medio ambiente, es extremadamente resistente a la luz y a la formación de bolas.
Por si fuera poco una aplicación Vifa ha salido (en la actualidad sólo para iOS, pero próximamente para Android) que permite personalizar, control y, en general, hacer el mejor provecho de su altavoz. Conectividad a través de WiFi, Bluetooth y entradas analógicas asegura que el sistema de audio se puede conectar a casi cualquier teléfono u ordenador. El
altavoz también está equipado con un sistema inteligente de gestión de energía que mantiene la batería en perfecto estado mientras el dispositivo está conectado a una fuente de alimentación.

Something draws me to all four sides of this speaker. From the simplicity of the colors. From the comfort of their versatility.
Vifa, launched in spring 2014 the first wireless speaker combining its experience -the house exists since the 30's- with Scandinavian design. But that's not all...
I couldn't yet hear their sound... Vifa's philosophy is to create devices that produce the best possible sound. Its diecast one-piece aluminum frame contains six speaker drivers, encased in a durable mesh fabric produced by Kvadrat, one of the world leaders in the manufacture of textile designer who has designed a fabric of high quality wool to cover the components. It produced a manufacturing process respecting the environment, is extremely resistant to light and pilling.
As if that were not enough a Vifa app has exited that allows you to customize, control and generally make the best out of your speaker. Connectivity through WiFi, Bluetooth and analog inputs ensure that your audio system can be connected to almost any phone or computer. The speaker is also equipped with an intelligent energy management system that keeps the battery in perfect condition while the device is connected to a power source. 

Photo: Vifa

15 September, 2014

VIBRACION TROPICAL

TROPICAL VIBE







Cómo siempre estoy a la caza y captura de inspiración... y la encuentro de de todos los tipos: esculturas, colores, fotografías, ...NATURALEZA! todo sirve para crear un ambiente original y único. Brillos dorados pueden obtener más sofisticación al asunto y unas piezas vintage no dejan indiferente a cualquiera. Busca sin miedo.
Feliz lunes!

I am always in the hunt for inspiration ...and find it all types: sculptures, colors, photography, ... NATURE! All serve to create an original and unique atmosphere. Shine gold give more sophistication to the matter, and vintage pieces don't leave anyone indifferent. Search without fear.
Happy monday!

Images: AD Magazine France (1, 2&5, 3, 4&6)

05 September, 2014

VUELTA DE UNA LARGA PAUSA

BACK FROM A LONG PAUSE












!Hola! Podría decir que esta laaaaarga pausa de publicaciones en Eclecchic hacían preveer una clausura definitiva del blog. !Pues os anuncio que estoy de vuelta! Os preguntareis qué ha sido de mí en estos meses. La dedicación a nuevos proyectos me han absorbido, a lo que no puedo negar que Eclecchic necesitaba una larga pausa para volver con más fuerza. Entre mis proyectos está la creación de mi web, que saldrá a la luz próximamente, y donde podreis echar un vistazo a algunos de mis trabajos de interiorismo más recientes.
Bienvenidos de nuevo a Eclecchic.

Hello there! It could be that this long pause of publications in Eclecchic did foresee a final closing blog. I declare: I'm back! You will wonder what happened to me during these last three months. Dedication to new projects have absorbed me and I admit that Eclecchic also needed a long break to come back stronger. Among my projects is the creation of my website, which will come out soon, and where you will take a look at some of my most recent interior works.
Welcome back again to Eclecchic.


Photo: Matthieu Salvaing photographer | Scans from AD Spain, July/August 2014 | Fellah Hotel

28 May, 2014

PROFUNDO OCÉANO AZUL

DEEP BLUE OCEAN



Mis vacaciones en el mar se están haciendo esperar... Todavía falta un mes para pisar arena ibicenca,... pero a veces basta sólo imaginar las cosas para sentirlas más cercanas.
En esta inspiración apuesto no sólo por los tonos marinos, invito a la mezcla de estampados y texturas que combinados entre ellos se potencian entre sí. La inspiración está en todas partes!

My vacation at sea are being expected... Still a month to put my feet on Ibizan sand,.... but sometimes it's enough just to imagine things to feel them closer.
I bet for marine tones, and invite you to mix printings and textures that potentiate each other when combined. Inspiration is everywhere!

Images (From left to right following the clockwise): via Domaine, Paper sculpture by Peter Gentenaar via Pinterest, Hotel Palacio Astoreca by Ann Street Studio, via Flickr, Indietro, Crystal Campbell via Pinterest, Ralph Lauren Rug in AD Magazine France
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...